アメリカ文学といえば、
まず、ヘミングウェイの名が挙がるだろう。
いかにもアメリカ的な香りがするのは、
ヘミングウェイをおいてほかにないだろうという気がするが、
私にとっては、ほぼ同時代の作家
ウイリアム・フォークナーに心魅かれる。
彼は、日本では無名で、いささか「通」好みの作家ではあるが、
なんと、ノーベル文学賞を受賞している
康泰旅行團。
フォークナーは、生涯の大半をアメリカ南部の
ミシシッピ州の田舎町オクスフォードで過ごし、
南部の持つ独特な因習などをモチーフに
数多くの小説を書き上げている。
この小説家について、
かのサルトルが彼の小説技法に関してのコメントを残している。
それによると
意大利古城、
「現在は、在るのではなく、成るものであり、
全てはあったものであり、現在は過去を防ぎきれない」
というもの。
この言葉、ちょっと抽象的で難しいので簡単に解説すると、